#tüm deathflower entry'leri

Kürdistan diye bir ülke var mıydı? Anadolu Medeniyetleri tarihine bakıldığında hiçbirinin tarihi belgelerinde Kürtlerden bahsedildiği görülmez, böyle bir topluluk olsaydı dahi tarihin hiçbir döneminde bir devlet kurmamışlardır ve ortak bir tarihi yoktur. Asur salnamelerinde ne Kardu ne Kürt vardır bu da bir millet olduğu fikrini çürütür. Kürt kelimesi etimolojik olarak bazı milletlerin iddia ettiği gibi Kurmanci, Zaza, Lur be Kalhur ağızlarında yoktur. Hartmann, Weissbach gibi şarkiyatçılar yine Kürt kelimesiyle Ksenefonun Anabasis’ indeki Kardu ile bir alakası olmadığını ispat etmişlerdir (S. Arvasi, Doğu Anadolu Gerçeği). Pers, Med, Sasani (İrani unsurlar) ve Ari dillerde Kürt terimi yoktur. Arapçaya Türkçeden girmiştir. Araplarca “göçebe / konar-göçer” yerine kullanılmıştır. Yeniseyin beş kolundan biri olan Ulu-kem çayına soldan karışan Elegeş Suyu’nun sol kıyısındaki anıt mezar Göktürk Alfabesi ile yazılmıştır. 12 satırdır. 8. Satır: “Kürt El-kan Alp Urungu, altunlug keşigim bantım belde, Elım, tokuz kırk yaşım.” Kürt İlhanı Alp Urunguyum Atunlu okluğumu bağladım belde. Elim / Devletim, otuz dokuz yaşında öldüm. 451 yılında Kafkasya üzerinden Mugan’ ın güneyinde yerleşmiş Akhun Türk topluluklarından 12. yy da Harzemşahlar döneminde Mugan Türkmenleri olarak da bahsedilmektedirler. Halbuki bu Türkmenler Arap kaynaklarında Ekrad bin Sükkan (Kürdün çoğulu ekraddır) iskan edilmemiş Kürtler olarak geçmektedir. Ayrıca Herat’ ın (bir Türk Kültür Merkezi) üç fersah yukarısında Ulenknişin Yaylası’nın batısında bir köy vardır ki ismi Kürtnişindir (kar yığını, çığ, bir çeşit kayın ağacı anlamlarına gelir ). Beyşehir Gölü kenarındaki Kürtler köyünde (ki bir Türkmen köyüdür) süpürge anlamına gelir. Şimdiki Kürtçeyi ise aşiretlerin konuştukları Türkçenin bir ağzı İrani menşeye bağlamayı uygun gördük (S. Arvasi - Doğu Anadolu Gerçeği).
Entry sayısının çokluğundan mütevellit yazılıp yazılmadığını bilmiyorum ve listeye +1 olarak Country Roads - The Gypsy Queens
kelimelerin sadece nesneleri ve durumları ifade etmek için varlığıyla ilgili özelliklerinden bağımsız (yansıma sözcükler dışında) türetildiğinin unutulmaması gerektiğini belirtiyor ve bayan kelimesinin kullanımında da bir art niyet aranmaması gerektiğini düşünüyorum. isteyen istediğini desin bayan, kadın ne fark eder? ha kişisel olarak sevmezsiniz bunu da karşındakine belirtirsin tamam ama insanlarda ne desem acaba kaygısı yaratmanın amacı ne? şahsen ben aşırılık olarak görüyorum. Cinsiyet belirtme meselesine gelince de doğada dişilik ve erillik gerçeği varken kadın, erkek demekten daha doğal ne olabilir? Art niyet aramayalım arkadaşlar.
Şu geri isteme durumunun beni rahatsız etmesi yüzünden yakın dostlar dışında kimseye borç vermem. Kafam rahat. Ne zaman verir, nasıl istesem yanlış anlamaz gibi bazen geceleri uyutmayan bu duruma kökten çözüm.
Hostun uyuduğumu görüp yetinmemesiyle beni her seferinde uyandırdığı durumdur. Kardeş sen keki bırak uyuyorum ben.
Sen şimdi baya baya İngilizce konuşuyorsun yani? Filmleri şarkıları, anlıyorsun? Onlar gibi konuşabiliyor musun? Bir konoşşono... Uzar gider.
"Bizden biri". Moda'da Sokak müziği yaptığı zamanları özlüyoruz. Kişiliğini kaybetmeden ayakta kalan gerçekten yetenekli bir insan.
TEVBE-65: Eğer onlara sorsan, "Biz sadece lafa dalmış, şakalaşıyorduk!" derler. De ki: "Allâh ile, O'nun âyetleriyle ve O'nun Elçisi ile mi alay ediyordunuz?"