#tüm son-ortadogu-bukucu başlıkları

Türkiye’nin en önemli ve köklü rock gruplarından moğollar’ın 2010 yılında çıkardıkları umut yolunu bulur albümünde yer alan muhteşem eser.

Sözleri elif şebnem akal’a ait olan şarkının bestecisi ise cahit berkay’dır.

Moğollar-çaya kaç şeker

“Yalnızlığa dayanırım da, bir başınalığa asla.

Yaşlanmak hoş değil duvarlara baka baka.

Bir dost göz arayışıyla, Saat tıkırtısıyla.

Korkmam, geçinip gideriz biz mutlulukla.

Ama ‘’günün aydın, akşamın iyi olsun.'’ Diyen biri olmalı.

Bir telefon sesi çalmalı ara sıra da olsa kulağımda.

Yoksa, zor değil, hiç zor değil, demli çayı bardakta karıştırıp, bir başına yudumlamak doyasıya.

Ama ‘’çaya kaç şeker alırsın? ‘’ Diye bir ses sormalı ya ara sıra.”
istanbul büyükşehir beldiye başkanı ekrem imamoğlu’nun müjdelediği ve yerine getirdiği bir seçim vaadidir.

Kaynak

Başvuru

genel koşulları

* T.C. vatandaşı olmak
* Öğrencinin kendisinin veya ailesinin/yakınının İstanbul’da ikamet etmesi 1
* Lisans öğrencisi olmak
* Normal öğrenim süresinin içinde eğitimine devam ediyor olmak
* Devlet üniversitesinde okuyor olmak veya Vakıf /Özel üniversitede yüzde yüz burslu okuyor olmak
* Ara sınıf öğrencileri için yılsonu başarı notunun en az 100 üzerinden 60 ya da 4 üzerinden 2,50 olması
* Gelir durumu açısından maddi desteğe ihtiyacı olmak 2
* Kredi Yurtlar Kurumundan burs almadığına dair belge ibraz etmek ve özel kurumdan burs almadığını beyan etmek

başvuru yapamayacak öğrenciler

* Açık öğretimde okuyanlar
* Uzaktan öğretim görenler
* Üniversitelerinin son sınıfında okuyanlar
* Ücretli değişim programında bulunanlar
* 25 yaşından büyükler
* Öğrenim görüyorken yüz kızartıcı bir eylemden dolayı disiplin cezası alanlar
* Yüz kızartıcı bir sebeple hüküm giyenler
* Yüksek lisans ve doktora öğrencileri

değerlendirme yöntemi

* Değerlendirmede, «Eğitim Yardımı Değerlendirme Kriterlerine» göre yapılacak sıralama esas alınır.
* Eğitim yardımı değerlendirme komisyonuyla karara bağlanacaktır.
* 25.000 öğrenciye eğitim yardımı yapılması öngörülmektedir.
* Eğitim yardımı planlamasında kadın ve erkek adaylar için eşitlik dengesi gözetilecektir.
* Eğitim yardımı almaya hak kazanan öğrencilerin belgelerini eksiksiz olarak ibraz etmeleri istenecektir. Belgesini ibraz etmeyen adaylar yerine yedek liste ile iletişime geçilecektir.

istenilecek belgeler

* Üniversite yerleştirme belgesi / ara sınıflar için öğrenci belgesi ve not durumunu gösteren transkript.
* Nüfus cüzdanı fotokopisi
* Sabıka kaydı / Disiplin cezası almadığına dair belge
* Ailenin maddi durumunu gösteren belgeler (Gelir belgesi maaş bordrosu vb.)
* Varsa okuyan kardeşleri gösteren belgeler
* Varsa kendisinin ya da aile bireylerinin engelli raporu fotokopisi
* Kendisi ve ailesi için ikametgah belgesi
* KYK’dan burs almadığına dair belge ve özel kurumdan burs almadığını beyan eden dilekçe
* Öğrencinin banka hesap bilgilerini içeren belge
* Tüm süreç Kişisel Verilerin Korunması Kanunu’na (KVKK) uygun olarak yürütülecektir.

belgelerin teslim edileceği adresler

* Sosyal Hizmetler Müdürlüğü : Topçular Mah. Beylerbeyi Cad. Bostan Aralığı Sok. (İETT Garaj Yanı) Edirnekapı/EYÜP
* Selimiye Sosyal Hizmetler : Selimiye Mah. Atölyeler Cad. ÜSKÜDAR
* Kadın ve Aile Hizmetleri Müdürlüğü : Bahriye Üçok Mah. Mimar Basri Mete Sok. (Airport AVM Arkası) Ataköy/BAKIRKÖY
* İBB Halkla İlişkiler Müdürlüğü: Dr. Enver Ören Kültür Merkezi Yenibosna Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi No: 30 Bahçelievler

1 Anne babanın vefat etmesi ya da boşanması durumunda öğrencinin ikamet ettiği aile bireyi esas alınır.
2 Başvuru sahipleri gerekli görüldüğü hallerde sosyal incelemeye tabi tutulacaklardır.
Bütün, hep, hepsi, tüm gibi anlamlara gelen arapça kökenli eski türkçe kelime.

Unutulmaya yüz tuttuğu gibi kullanan azınlığın da yanlış kullandığı sıfattır.

Kelimenin doğru telaffuzu Bi'lumûm’dur.
seküler milliyetçi(!) ideolojiyi savunan, amerika ve amerikancılara karşı(!) olan ama zamanında apo’yla, bilumum silahlı terör örgütleri ve mafyalarla işbirliği yapmış sözde vatanseverlerin şu anda gerçekleştirdiği eylemdir.

Rte’nin deyimiyle Büyük ortadoğu projesinin en önemli ayaklarından biri olan Akp’nin çomarlarından tek farkları alkol alıyor olmalarıdır.

Bunlar için her demokratik eylem ve söylem dış güçlerin işidir. Çünkü herkesi kendileri gibi koyun zannederler. Türk halkının yeri geldiğinde sesinin çok gür çıktığını bilmezler. Sesi çıkan fidanları da başlarındaki ne idüğü belirsiz gibi satarlar, ispiyonlarlar veya öldürürler.
Sözü müziği ertan kızıltan ve orhan yolsal’a ait acil servis grubunun en mükemmel parçası.

Acil servis - bebek

“Yapayalnız bir yaz olabilirdi
Tıpkı bundan öncekiler gibi
Ama bu kez sen vardın kumsalda

Bebek diyordu herkes sana
Gerçek ismini kimse bilmezdi
Ama bebek yeterdi anlatmaya

Hey bebek götür beni o temmuz akşamına
Seninle sevişmek istiyorum

Sabah yeli gibiydi dudakların
Öperken beni ürpertirdin
Ama artık sen yoksun kumsalda

Hey bebek götür beni o temmuz akşamına
Seninle sevişmek istiyorum”
Arapçada fiilden türeyerek eylemi yapan kişiyi belirten isim cinsinden kelimedir.

Örnek olarak aşk kelimesini kullanacağım.

‘عَشِق’ fiil-i mazi yani geçmiş zaman olarak kullanılan fiilin en yalın halidir. ‘Aşık oldu.’ anlamına gelir.

Bu fiilimizden ise ‘عاشق’ yani ‘aşık’ kelimesi türeyerek isim olur. Bu sigaya da ism-i fail denilir.
Teşekkür ederken, kabul ederken, veda ederken, evet derken fazlasıyla zevk alarak kullandığım arapça kökenli kelimedir.

Hatta o kadar sık kullanıyormuşum ki arkadaşlarım durduk yerde bana sürekli ‘eyvallah’ derler. Ben de onlara aynı şekilde karşılık veririm.

Neyse biraz da kelimenin etimolojisinden bahsedelim. Seslenme kelimesi olan ‘اي’ ve kasem sözcüğü olan ‘والله’ kelimelerinin birleşiminden oluşan arapça bir birleşik sözcüktür.

Arapça mu’cemlerde ve kamuslarda ‘tabii ki, kesinlikle, evet’ gibi anlamlara geldiği belirtilmektedir. Ki arapçada da zaten bu anlamlarda -özellikle bilad'üş-şam bölgesinde- kullanılmaktadır.

Kelime arapçada ‘إي والله’ olarak yazılır ve ‘iyyvalla’ diye okunur.

Ayrıca -herhalde yeşilçam filmlerinin etkisiyle olsa gerek- türkiye’de herkesçe bilinen tek arapça kelime ‘eyva’ ise bu kelimeden gelir.

‎‘أيوا’ veya ‘أيوه’ diye yazılır* ve ‘eyva’ diye okunur. Özellikle hicaz ve haliç bölgelerinde çok yaygın kullanılır. ‘Evet’ anlamına gelir.
‘Sonuç olarak, kısaca’ gibi anlamlara gelen, günlük yaşantımda sıkça kullandığım arapça kökenli iki kelimeden biridir.

Diğeri için (bkz: eyvallah)

Kelimemizin etimolojisinden biraz bahsetmek gerekirse mastarı ‘حَصِل’dir. ‘ortaya çıkan ürün, olan şey, ing. Result’ anlamlarına gelir. 'حصل'، 'يحصُل'، 'تحصيلاً'، 'مُحصّل' olarak fiil çekimi vardır. ‘حاصل’ kelimesi fiilimizden türeyen ism-i faildir. konuşma arapçasında ‘حاصل’ başına ‘ال' gelerek ‘الحاصل’ şeklinde sadece lehçelerde -özellikle haliç ve hicaz bölgesinde- bizdeki elhasıl anlamında kullanılır. Kendi anlamında kullanıldığına ben hiç rast gelmedim. Farklı şekillerde -düşünün ki yabancı biri olarak benim bildiğim 4 farklı kelimeyle ama aslında onlarca farklı kelimeyle- ‘olan şey’ söylenilebilir

Neyse elhasıl* Türkçede ise;

elhasıl(kısaca)
velhasıl(ve kısaca)
velhasılıkelam(ve sözün kısası)

olarak 3 farklı şekilde kullanılır. Bu kullanımların hepsi (bkz: türk dil kurumu)’na göre doğrudur. İstediğiniz şeklide kullanabilirsiniz ya da direkt türkçesini yani kısaca kelimesini kullanıp hiç kafanızı karıştırmazsınız.