yabancı dizi film ve kitaplarda türk atıfları

--- spoiler ---
ne luzumu var o haydutlarla uğraşmanın? bir asilzadeye yakışır mı bu? işler ters giderse bir hiç yüzünden mahvolursun. türklere ya da isveçlilere karşı dövüşsen yine neyse. dövüştüğün kimselerin adını insan küfür etmeden söyleyemez.
--- spoiler ---

(bkz: yüzbaşının kızı) puşkin
the godfather üçlemesinin ilk filminde michael corleone ilk icraatında lokantada öldürdüğü mafya babasının lakabı türktür.
Rus yazarların Dünya edebiyatına etkisinin hayli fazla olduğu dönemlerde* hiç de olumlu olmayanlardır.Özellikle gelmiş geçmiş en iyi romanlardan biri olarak gösterilen karamazov kardeşler* 'de Türklerle ilgili bölümler çok serttir. Hatta şöyle ki kitabın 10 farklı Türkçe tercümesinin 8'inde türk yerine insan, yöneticiler vb. Kelimeler yazılmıştır.